2020.1.14

SVĚT LITERATURY 2020 (XXX) 61

Návrat k tradícii? „Neoklasicizmus“ v čínskej poézii osemdesiatych rokov 20. storočia

A RETURN TO TRADITION? — „NEOCLASSICISM“ IN CHINESE POETRY OF THE 1980S

Marína Tkáčová

 

 FULL TEXT   

 ABSTRACT (en)

This article analyses a part of a new phenomenon occurring in Chinese poetry of the 1980s — after decades of denying the domestic tradition, some of the so-called Third generation poets started to find their way back to it. Unlike the more popular “searching for the roots” movement authors, however, poets like Shi Guanghua, Song Qu and Song Wei, Cheqianzi, and Daxian, whose poems are the subject of this analysis, turned mainly to its classical part. In various ways they incorporated elements of classical Tang and Song poems, as well as references to the well-known traditional works, into their own (fundamentally modern) poetry. The term “neoclassicism” (xin gudianzhuyi) comes from an eccentric theory of Chen Zhongyi, further developed by Olga Lomová in her unpublished paper. Based on our own analysis, we attempt to identify the ways in which modern poetry approaches this tradition, and to qualify in which sense this is to be considered a return to tradition.

 KEYWORDS (en)

Neoclassicism — Chinese poetry — tradition — third Generation — Shi Guanghua — Song Wei — Song Qu — Cheqianzi — Daxian

 KLÍČOVÁ SLOVA (sk)

Neoklasicizmus — čínska poézia — tradícia — Tretia generácia — Shi Guanghua — Song Wei — Song Qu — Cheqianzi — Daxian

 DOI

https://doi.org/10.14712/23366729.2020.1.14

 REFERENCES

<Cai, Zong-qi. How to Read Chinese Poetry. A Guided Anthology. New York : Columbia University Press, 2007.

Crevel, Maghiel van. Chinese poetry in times of mind, mayhem and money. Leiden : Brill, 2008.

Doležalová, Anna et al. Maozimus a čínska kultúra. Bratislava : VEDA, 1982.

Hála, Martin. „Blahopřejná symbolika ťi-siang“. In Hledání harmonie: Studie z čínské kultury. Lomová, Olga — Černá, Zlata. Masarykova Univerzita : Brno, 2009.

Hou, Yufang — Frank, Anette. „Analyzing sentiment in classical chinese poetry“. In Proceedings of the 9th SIGHUM Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities. Beijing : LaTeCH@ACL, 2015, s. 15–24.

Hrdličková, Věna — Trnka, Aleš. Rostlina jako symbol v čínské a japonské kultuře. Praha : Grada, 2009.

Hsu, Kai-yu. Twentieth Century Chinese Poetry: An Anthology. New York : Doubleday and Company, 1963.

Chen, Zhongyi (陈仲义). Shi de huabian: Disandai shimian mianguan (诗的哗变: 第三代诗面面观). Xiamen : Lujiangchubanshe, 1994.

Kao, Yu-Kung — Mei, Tsu-Lin. „Meaning, Metaphor, and Allusion in T’angPoetry“. Harvard Journal of Asiatic Studies, 1978, roč. 38, č. 2, s. 281–356.

Lam, Lap. „Elevation and Expurgation: Elite Strategies in Enhancing the Reputation of Ci“. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR) 2002, roč. 24, č. 1, s.1–41.

Lin, Julia C. Modern Chinesepoetry: An introduction. Seattle : University of Washington Press, 1972.

Lin, Wen-yueh. Devět zastavení s čínskou básní. Praha : Dharmagaia, 1999. Lomová, Olga — Černá, Zlata. Hledání harmonie. Studie z čínské kultury. Masarykova Univerzita : Brno, 2009.

Lomová, Olga. „Neoklasicismus“ (xingudianzhuyi) v čínské poezii 80. let. Prednesené 7.11.2014 na 8. výročnej česko-slovenskej sinologickej konferencii.

Lomová, Olga. „WEN a krásná literatura v Číně“. In Literatura: Sborník literatur Dálného východu. Praha: Brody, 1999b, s. 7–21.

Lomová, Olga. Poselství krajiny: obraz přírody v díle tchangského básníka Wang Weje. Praha: Dharmagaia, 1999a.

Mao, Ce-tung. Rozhovory o literatuře a umění. Praha : Československý spisovatel, 1950. [V texte použitý prepis v pinyine — „Mao Zedong“]

Słupski, Zbigniew — Lomová, Olga. Úvod do dějin čínského písemnictví a krásné literatury I. Praha : Karolinum, 2006.

Tchao, Yüan-ming. Návraty. Prel. Marta Ryšavá, Josef Hiršal. Praha : BBart, 2003.

Tkáčová, Marína. Neoklasicizmus“ v modernej čínskej poézii? [diplomová práca]. Praha, 2018.

Twitchell, Jeffrey — Huang, Fan. „AvantGarde poetry in China: The Nanjing scene 1981–1992“. World Literature Today1997, roč. 71, č. 1, s. 29–35.

Wan, Xia万夏 — Xiao, Xiao潇潇. Houmenglongshi quanji: Zhongguo xiandaishi biannianshi 后朦胧 诗全集: 中国现代诗编年史. Chengdu : Sichuan jiaoyu chubanshe, 1993.

Xie, Mian. „One hundred years of new Chinese poetry“. Frontiers of Literary Studies in China, 2008, roč. 2, č. 4, s. 617–646.

Yeh, Michelle Mi-Hsi. „A New Orientation to Poetry: The Transition from Traditional to Modern“. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR), 1990, roč. 12, s. 83–105.

Yeh, Michelle Mi-Hsi. „Contemporary Chinese Poetry Scenes“. Chicago Review 1993, roč. 398, č. 3/4, s. 279–283.

Yeh, Michelle Mi-Hsi. „Light a Lamp in a Rock: Experimental Poetry in Contemporary China“. Modern China, 1992, roč. 18, č. 4, s. 379–409.

Yeh, Michelle Mi-Hsi. Modern Chinese poetry: Theory and practice since 1917. New Haven : Yale University Press, 1991.

Zádrapová, Anna. „Bohumil Mathesius, Jaroslav Průšek a Zpěvy staré Číny“. Studia Orientalia Slovaca , 2012, roč. 11, č. 2, s. 239–271.

Úvod > 2020.1.14