2021.1.4

SVĚT LITERATURY 2021 (XXXI) 63

Budapešťská rýha v dráze Richarda Messera (Meszlénye)

BUDAPEST’S DEEP IMPRINT ON RICHARD MESSER’S (MESZLÉNY’S) LIFE PATH

Michal Topor

 

 FULL TEXT   

 ABSTRACT (en)

It seems most likely that Richard Messer (born in 1881 in Pančevo, died in 1962 in Prague) came to Budapest in 1900; in any case, at the end of that year he had his surname officially changed to Meszlény. This is how he subsequently signed his — apparently somewhat sporadic — contributions to Budapest-based Hungarian-language journals and newspapers: the prose piece “Egy boldog pár” (Happy Couple) was published in the review Otthon (Home, 1901); a series of critical sketches were printed in the journal A Színház (Theatre, 1904); a couple of texts appeared in the review Művészet (Art, 1905, 1908) and since 1908 he also wrote occasional pieces for the daily Pester Lloyd. After all, as “Meszlény” he graduated in philological studies from the University of Budapest (continuing in Grenoble, Heidelberg and Cluj-Napoca) and it is also how he signed his final, doctoral thesis about Heinrich Wilhelm von Gerstenberg (Gerstenberg költészete. Irodalomtörténeti tanulmány, 1908). The present study traces precisely these roots of Messerʼs philological and artistic-critical habit.

 KEYWORDS (en)

Richard Messer — Richard Meszlény — Budapest — philology — criticism

 KLÍČOVÁ SLOVA (cs)

Richard Messer — Richard Meszlény — Budapešť — filologie — kritika

 DOI

https://doi.org/10.14712/23366729.2021.1.4

 SOURCES

Kerr, Alfred. Schauspielkunst. Berlin: Bard — Marquardt, 1905.

Meszlény, Richárd. „Egy boldog pár. Történet“. Otthon, 8, 1901, duben, s. 33–48.

Meszlény, Rikárd. „Az intrika“. A Színház, 1, sv. II, č. 13, 27. 3. 1904a, s. 214–215.

Meszlény, Rikárd. „Az intrikus nő“. A Színház, 1, sv. II, č. 17, 24. 4. 1904b, s. 281.

Meszlény, Rikárd. „Az erdő színpadja (A kritika határairól)“. A Színház, 1, sv. II, č. 23, 5. 6. 1904c, s. 383–384.

Meszlény, Rikárd. „[Művészeti előadások — Új művészeti folyóiratok — Az éremkedvelők egyesülete –] Kell-e cím a képnek“. Művészet, 4, 1905, č. 5, říjen, s. 331, 334–335.

Meszlény, Rikárd. Gerstenberg költészete: Irodalomtörténeti tanulmány. Budapest: Deutsch Zsigmond és Társa Könyvkereskedés, 1908a.

Meszlény, Rikárd. „Fantin-Latour“. Művészet, 7, 1908b, č. 3, květen, s. 178–188.

Meszlény, Richard. „[Bernhard Alexander: Művészet. A művészet értekéről. A Művészeti nevelésről]“. Pester Lloyd, 55, č. 286, 29. 11. 1908c, s. 21–22.

Meszlény, Richard. „Hodler“. Pester Lloyd, 56, č. 89, 15. 4. 1909a, s. 1–2.

Meszlény, Richard. „[Die erste internationale Kunstausstellung in der Schweiz]“. Pester Lloyd, 56, č. 174, 24. 7. 1909b, s. 7–8.

Meszlény, Richard. „Otto von Greyerz, Im Röseligarte: Schweizerische Volkslieder“.

Hessische Blätter für Volkskunde, 8, 1909c, seš. 3, s. 204–211.

Meszlény, Richard. „Karl Spittelers ‚Olympischer Frühling‘“. Pester Lloyd, 57, č. 85, 10. 4. 1910, s. 24–26.
Meszlény, Richard. „Giovanni Giacometti“. Die Rheinlande, 13, 1913, č. 4, duben, s. 121–[124].

Meszlény, Richard. „Friedrich Gundolfs Goethe“. Archiv für Geschichte der Philosophie, 31 (24), 1917a, č. 4, s. 231–237.

Meszlény, Richard. „Gundolf Goethe-könyve“. Budapesti Szemle, 1917b, č. 490, s. 143–150.

Meszlény, Richard. Karl Spitteler und das neudeutsche Epos. Halle a. S.: Niemeyer, 1918a.

Meszlény, Richard. „Hauptmann mesternovellája: Der Ketzer von Soana“. Világ, 9, č. 232, 4. 10. 1918b, s. 5–7.

Messer, Richard. Moderní pražský mystik Rainer Maria Rilke. Praha: Bedřich Kočí, 1923.

Turóczi-Trostler, Josef. „Das Wesen der Erzählungskunst“. Pester Lloyd, 66, č. 22, 25. 1. 1919, Abendblatt, s. 4.

 REFERENCES

Albrecht, Alexander. Túžby a spomienky: Úvahy a retrospektívne pohľady skladateľa. Ed. Vladimír Godár. Bratislava: Hudobné centrum, 2008.

Dudeková, Gabriela. „‚Druhé mesto Uhorska‘: Mentálne obrazy Prešporka na prelome 19. a 20. storočia v reprezentatívnych publikáciách“. In Medzi provinciou a metropolou: Obraz Bratislavy v 19. a 20. storočí. Ed. Gabriela Dudeková. Bratislava: Historický ústav SAV, 2012, s. 83–108.

Földi-Dózsa, Katalin. „Die Zeit des Aufbruchs“. In Zeit des Aufbruchs. Budapest und Wien zwischen Historismus und Avantgarde. Wien: Kunsthistorische Museum — Skira, 2003, s. 21–41.

Francová, Zuzana — Grajciarová, Želmíra — Herucová, Marta. Bratislavský umelecký spolok 1885–1945: Perssburger Kunstverein. Pozsonyi Képzőművészeti Egyesület. Bratislava: Albert Marenčin Vydavateľstvo PT — Galéria města Bratislavy — Mestské múzeum v Bratislave, 2006.

Gáborová, Margita. „Kulturtransfer und Rezeption in der deutschsprachigen Presse Bratislavas: Modernisierung aus dem Norden — eine Fallstudie am Beispiel Henrik Ibsens“. In Na zlome času / Im Wandel der Zeit: Modernistické (antimodernistické) tendencie v multikultúrnej Bratislave v medzivojnovom období. Ed. Magrita Gáborová. Bratislava: Univerzita Komenského 2012, s. 25–47.

Gletter, Monika. „Ethnizität als gesellschaftliches Konfliktfeld in Preßburg und Budapest“. In Wien — Prag — Budapest: Blützeit der Habsburgermetropolen: Urbanisierung, Kommunalpolitik, gesellschaftliche Konflikte (1867–1918). Eds. Gerhard Melinz — Susan Zimmermann. Wien: Promedia, 1996, s. 219–229.

Gluck, Mary. The Invisible Jewish Budapest: Metropolitan Culture at the Fin de Siècle. Madison — Wisconsin: University of Wisconsin Press, 2016.

Gyáni, Gábor. Identity and the Urban Experience: Fin-de-siècle Budapest. Transl. Thomas J. DeKornfeld. New Jersey: Centre for Hungarian Studies and Publications Inc., 2004.

Lipták, Ľubomír. „Bratislava jako hlavné město Slovenska“. In Medzi provinciou a metropolou: Obraz Bratislavy v 19. a 20. storočí. Ed. Gabriela Dudeková. Bratislava: Historický ústav SAV, 2012, s. 46–63.

Lukacs, John. Budapešť 1900: Historický portrét města a jeho kultury. Praha: Academia, 2021.

Mannová, Elena — Dudeková, Gabriela: „Úvod. Komu patrí Bratislava? Multietnické mesto ako miesto lokálnej, národnej a nadnárodnej reprezentácie“. In Medzi provinciou a metropolou: Obraz Bratislavy v 19. a 20. storočí. Ed. Gabriela Dudeková. Bratislava: Historický ústav SAV, 2012, s. 9–21.

Topor, Michal. „Richard Meszleny/Messer: Ein (fast) vergessener Interpret des Werks von R. M. Rilke“. Germanoslavica, 30, 2019a, č. 2, s. 62–86.

Topor, Michal. „Richard Messer, ‚přicestovalá osobnost‘: K jedné habilitační zápletce“. AUC — Historia Universitatis Carolinae Pragensis, 59, 2019b, č. 1, s. 33–51.

Úvod > 2021.1.4